-
1 overeaten
объелся глагол: -
2 белена
ж. бот.••(как, словно) белены объелся прост. — gli è saltata la mosca al nasoты что, белены объелся? — Ma sei impazzito?; Che ti prende? -
3 белена
-
4 cram
kræm
1. сущ.
1) еда а) жирная пища, пища, которая толстит, "наполнитель" б) еда для откорма птиц, скота на убой Syn: dough, paste
2) давка, толкотня, толпа A garden made and provided for such crams. ≈ Парк специально сделанный и отведенный для таких толп. Syn: throng, jam, crowd, crush, squeeze
3) а) нахватанные, бессистемные знания Modern education is all cram. ≈ Современное образование порождает лишь кашу в голове. б) зубрежка If capacity for taking in cram would do it, he would be all right. ≈ Если бы сдача экзамена зависела от количества вызубренного, он бы его сдал.
4) разг. ложь, обман, "обвод вокруг пальца", "лапша" (которую вешают на уши) Master believes all the crams we tell. ≈ Хозяин верит любой чуши, которую мы ему рассказываем.
2. гл.
1) а) впихивать, втискивать( into) Seven people crammed into the small car. ≈ В машину набилось целых семь человек. I shall have to cram all my clothes into this small case. ≈ Мне надо будет упихать всю мою одежду в этот маленький чемоданчик. б) переполнять;
наполнять доверху, полный объем The room was crammed with people wanting to buy the furniture. ≈ Торговый зал ломился от желающих купить мебель. Every avenue leading to the fair was crammed. ≈ Все улицы, ведущие к ярмарке, были запружены народом.
2) о еде а) откармливать на убой (особенно домашнюю птицу) ;
перекармливать Syn: overfeed, stuff б) наедаться (также досыта), объедаться, обжираться The little garden where I was crammed with gooseberries. ≈ Маленький садик, где я просто объелся крыжовником.
3) о знаниях а) готовиться к экзамену, зубрить( с отрицательными коннотациями) Although there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's tests. ≈ На этой неделе занятий нет, но все студенты все равно здесь, знай себе зубрят, готовятся к экзаменам, которые будут на следующей. б) пичкать, напихивать чрезмерным количеством (фактов, знаний, комплиментов и т.п.) A boy of fourteen with as much learning as two excellent schoolmasters could cram him with. ≈ Четырнадцатилетний мальчик, напичканный знаниями двух прекрасных учителей.
4) разг. лгать, вешать лапшу на уши, втирать очки, "скармливать" кому-л. ерунду Poor Caledonian youth! I have been cramming him with the most dreadful lies. ≈ Бедный каледонский юноша! Я кормил его чудовищнейшей ложью( Теккерей) ! Syn: stuff up
5) сл. пришпоривать лошадь, заставлять лошадь сделать что-л. (с усилием или грубо) He crammed his steed manfully at the palings, and got over. ≈ Перед палисадником он мощно пришпорил лошадь и она взяла забор.
6) сл. диал. вламываться, врываться( куда-л.) (разговорное) толкотня, давка (разговорное) нахватанные знания;
зубрежка (разговорное) репетитор, натаскивающий к экзамену ( разговорное) краткострочные курсы для подготовки к сдаче экзаменов (разговорное) краткий справочник (сленг) ложь, обман - to tell a * соврать (диалектизм) пища для откорма животных и птиц наполнять, переполнять, набивать битком - to * food into one's mouth, to * up one's mouth with food набить полный рот еды - the hall is *med зал набит до отказа - a book *med with quotations книга, полная цитат - they *med our ears with news они засыпали нас новостями (into) впихивать, втискивать - to * clothes into a trunk впихнуть одежду в сундук - to * people into a railway carriage набивать людей в железнодорожный вагон накормить досыта;
перекормить;
пичкать;
наедаться;
жадно есть - to * down one's lunch заглотать завтрак откармливать( разговорное) натаскивать( к экзамену) - to * a pupil for an examination натаскивать ученика к экзамену наспех зазубривать - to * history вызубрить историю (сленг) лгать - you are * ming вы врете, вы завираетесь > to * smth. down smb.'s throat навязывать кому-л. (свое мнение и т. п.) cram вбивать в голову;
втолковывать;
натаскивать к экзамену ~ впихивать, втискивать (into) ~ давка, толкотня ~ зубрежка ~ разг. лгать ~ наедаться ~ наспех зазубривать (часто cram up) ~ нахватанные знания ~ разг. обман, мистификация ~ переполнять;
the theatre was crammed театр был набит битком ~ пичкать, откармливать ~ переполнять;
the theatre was crammed театр был набит битком -
5 loco
̈ɪˈləukəu I
1. сущ.;
амер.
1) бот. астрагал (ядовитое растение)
2) болезнь скота, вызываемая этим растением (тж. loco disease)
2. прил.;
разг. сумасшедший, чокнутый go loco Syn: mad, insane
3. гл.
1) отравить астрагалом
2) разг. свести с ума II сокр. от locomotive
1.
1) (американизм) (ботаника) астрагал (Astragalus;
ядовитая для скота трава) (ветеринарное) отравление астрагалом (американизм) (разговорное) сумасшедший, чокнутый;
белены объелся (американизм) отравить астрагалом (американизм) (разговорное) свести с ума сокр. от locomotive ~ разг. сумасшедший;
to go loco сойти с ума, спятить loco амер. бот. астрагал (ядовитое растение) ~ амер. болезнь скота, вызываемая этим растением (тж. loco disease) ~ сокр. от locomotive ~ разг. свести с ума ~ разг. сумасшедший;
to go loco сойти с ума, спятить ~ сокр. от locomotive locomotive: locomotive двигательный ~ движущий(ся) ;
locomotive power движущая сила;
locomotive faculty способность движения ~ локомотив, паровоз, тепловоз, электровоз ~ локомотивный;
locomotive depot паровозное депо ~ pl разг. ноги;
to use one's locomotives = идти на своих на двоих ~ шутл. постоянно путешествующий -
6 plenum
ˈpli:nəm сущ.
1) а) физ. непустое, заполненное веществом пространство Ant: vacuum б) перен. заполненность, наполненность( чем-л. - with) ;
пространство или место, заполненное чем-л.;
сытость, пресыщенность my mind came to full plenum ≈ я больше ничего не мог воспринимать I stuffed my system to plenum ≈ я объелся
2) физ. давление выше атмосферного plenum method ≈ метод высокого давления (используется в кондиционерах) plenum system ≈ кондиционер и/или обогреватель
3) пленум, собрание, пленарное заседание( особ. комитетов коммунистической партии) Syn: assembly
1., meeting, plenary session пленум (физическое) пространство, заполненное веществом (физическое) давление выше атмосферного;
область повышенного давления (строительство) приточная вентиляция plenum физ. давление выше атмосферного ~ (pl -s, -na) пленум ~ пленум ~ полнота ~ полнота -
7 loco
I1. [ʹləʋkəʋ] n амер.1. = locoweed2. вет. отравление астрагалом2. [ʹləʋkəʋ] a амер. разг.сумасшедший, чокнутый; ≅ белены объелся3. [ʹləʋkəʋ] v амер.1. отравить астрагалом2. разг. свести с умаII [ʹləʋkəʋ] сокр. от locomotive I -
8 Tinte
f =, -nmit Tinte beschmiert — запачканный чернилами, в чернилах••du hast wohl Tinte gesoffen! ≈ фам. ты что, белены объелся?, ты с ума спятил?in die Tinte geraten ≈ сесть в лужу, попасть впросак -
9 белена
-
10 белена
белена ж бот. Bilsenkraut n 1b* а ты что, белены объелся? du bist wohl nicht recht bei Trost! -
11 белена
-
12 pigliare
разг. vt1) хвататьpigliare per mano — схватить за руку2) получить, схватить ( заболевание)pigliare il tram — сесть на трамвай5) схватить, поймать; застигнуть6) ударять, попадать7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки)8) ( per) принимать; считать9) обманывать, надуватьnon mi ci piglia più — он меня больше не проведёт10) (с существительным без артикля образует устойчивые сочетания; чаще переводится глаголом)pigliare fuoco — 1) загореться 2) влюбитьсяpigliare colore — зарумяниться, стать румянымpigliarsi a schiaffi — надавать друг другу пощёчинpigliarsi per i capelli — вцепиться друг другу в волосы•Syn:••non si sa come pigliarlo — не знаешь, как к нему подступиться;che ti piglia? — что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся?chi piglia piglia! — не зевай (ср. кто зевает - холодную воду хлебает) -
13 pigliare
pigliare vt fam 1) хватать pigliare per mano -- схватить за руку 2) получить, схватить (заболевание) 3) принимать (внутрь); пить, есть 4) направляться (в + A); идти, ехать( тем или иным способом) pigliare la strada di Roma -- направиться в Рим pigliare la porta -- выйти в дверь pigliare il tram -- сесть на трамвай 5) схватить, поймать; застигнуть pigliare un ladro -- поймать вора pigliare qd in parola fig -- поймать кого-л на слове 6) ударять, попадать 7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки) 8) (per) принимать (за + A); считать (+ S) pigliare per contanti fig -- принимать за чистую монету 9) обманывать, надувать non mi ci piglia più -- он меня больше не проведет 10) с сущ без артикля образует устойчивые сочет; чаще перев глаголом: pigliare fuoco а) загореться б) влюбиться pigliare ombra -- испугаться; заподозрить pigliare colore -- зарумяниться, стать румяным pigliare abbaglio -- впасть в заблуждение <в ошибку> pigliarsi (a, per) драться pigliarsi a schiaffi -- надавать друг другу пощечин pigliarsi per i capelli -- вцепиться друг другу в волосы pigliarla -- понять, почувствовать pigliarsela( con qd) -- обижаться, сердиться( на кого-л) pigliarsene -- быть (по)битым, получить на орехи pigliarsela come viene -- принимать (все) как есть, не задумываться non si sa come pigliarlo -- не знаешь как к нему подступиться che ti piglia? -- что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся? chi piglia piglia! -- не зевай (ср кто зевает -- холодную воду хлебает) -
14 pigliare
pigliare vt fam 1) хватать pigliare per mano — схватить за руку 2) получить, схватить ( заболевание) 3) принимать ( внутрь); пить, есть 4) направляться (в + A); идти, ехать ( тем или иным способом) pigliare la strada di Roma — направиться в Рим pigliare la porta — выйти в дверь pigliare il tram — сесть на трамвай 5) схватить, поймать; застигнуть pigliare un ladro — поймать вора pigliare qd in parola fig — поймать кого-л на слове 6) ударять, попадать 7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки) 8) ( per) принимать (за + A); считать (+ S) pigliare per contanti fig — принимать за чистую монету 9) обманывать, надувать non mi ci piglia più — он меня больше не проведёт 10) с сущ без артикля образует устойчивые сочет; чаще перев глаголом: pigliare fuoco а) загореться б) влюбиться pigliare ombra — испугаться; заподозрить pigliare colore — зарумяниться, стать румяным pigliare abbaglio — впасть в заблуждение <в ошибку> pigliarsi (a, per) драться pigliarsi a schiaffi — надавать друг другу пощёчин pigliarsi per i capelli — вцепиться друг другу в волосы¤ pigliarla — понять, почувствовать pigliarsela ( con qd) — обижаться, сердиться ( на кого-л) pigliarsene — быть (по)битым, получить на орехи pigliarsela come viene — принимать (всё) как есть, не задумываться non si sa come pigliarlo — не знаешь как к нему подступиться che ti piglia? — что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся? chi piglia piglia! — не зевай (ср кто зевает — холодную воду хлебает) -
15 I couldn't eat another thing if I tried
Общая лексика: больше не лезет, я объелсяУниверсальный англо-русский словарь > I couldn't eat another thing if I tried
-
16 I'm full
Общая лексика: я объелся -
17 have you gone crazy?
Общая лексика: ты что, белены объелся? -
18 כָּרֵס, כֶּרֶס נ' [כּרֵסוֹ; ר' כּרֵסוֹת]
כָּרֵס, כֶּרֶס נ' [כּרֵסוֹ; ר' כּרֵסוֹת]брюхо, животמִילֵא כּרֵסוֹобъелся, набил брюхоכּרֵסָהּ בֵּין שִינֶיהָона на последних месяцах беременности, на сносяхסבָרַת כָּרֵס נ'необоснованное предположениеИврито-Русский словарь > כָּרֵס, כֶּרֶס נ' [כּרֵסוֹ; ר' כּרֵסוֹת]
-
19 כּרֵסָהּ בֵּין שִינֶיהָ
-
20 כּרֵסוֹת
См. также в других словарях:
Белены объелся — Белены объелся. Нередко внутренняя замкнутость фразеологического единства создается специализацией экспрессивного значения. Отрываясь от той или иной ситуации, от какого нибудь широкого контекста, выражение сохраняет своеобразные оттенки… … История слов
точно белены объелся — охренеть, очуметь, не вспомнить себя, опсихеть, закусить удила, бес вселился, не помнить себя, не вспомниться, потерять голову, ошалеть, быть не в себе, затмение нашло, вздуриться, обеспамятеть, сделаться без ума, ум за разум зашел, белены… … Словарь синонимов
белены объелся — (иноск.) ошалел Ср. Белениться, сумасбродить. Ср. Она опять забеленила: все, бывало, уходит на чердак, в чулан и сверху в слуховое окно вдаль смотрит... Лесков. Захудалый род. 1, 12. Ср. Стойте! не вдруг! белены вы объелись? Некрасов. Дядюшка… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
белены объелся — прил., кол во синонимов: 25 • бес вселился (24) • был не в себе (25) • вздурившийся (44) … Словарь синонимов
дурману объелся — (иноск.) ошалел Ср. Что за шум, а драки нет? спросил Иван: дурману вы, что ли, объелись, что вы кидаетесь, словно угорелые кошки? Даль. Сказка про жида и про цыгана. 5. См. как угорелый (кот) метаться. См. белены объелся … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Белены объелся — Бѣ(е)лены объѣлся (иноск.) ошалѣлъ. Ср. Белениться, сумасбродить. Ср. Она опять забѣленила: все, бывало, уходитъ на чердакъ, въ чуланъ и сверху въ слуховое окно въ даль смотритъ... Лѣсковъ. Захудалый родъ. 1, 12. Ср. Стойте! не вдругъ! бѣлены вы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Дурману объелся — Дурману объѣлся (иноск.) ошалѣлъ. Ср. Что за шумъ, а драки нѣтъ? спросилъ Иванъ: дурману вы, что ли, объѣлись, что вы кидаетесь, словно угорѣлыя кошки? Даль. Сказка про жида и про цыгана. 5. См. Как угорелый метаться. См. Белены объелся … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ровно белены объелся. — Ровно белены объелся. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дурману объелся. — Дурману объелся. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Дурману, белены объелся. — (одурел, ошалел). См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
был муж, да объелся груш — прил., кол во синонимов: 1 • незамужняя (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов